Vladimír Burjánek: Myš
Zavírejte domovní dveře, na podzim se myši stěhují do baráku, nabádal nás pokaždé dědeček a svůj požadavek i kontroloval. Připomněl jsem si jeho slova o letošním podzimu, kdy dcera, bydlící v přízemí domku, spatřila v kuchyni běžet pořádnou myš. Tím okamžikem začal lov.
Čtěte také
Nutno je ovšem podotknout, že v baráku jsou celkem čtyři kočky. Zdálo by se, že problém bude záhy vyřešen. Plemeno „britek" ovšem není zřejmě vhodné k lovu.
Těměř dvacetiletá kočičí matka Letynka vůbec nevěděla, že nějaká myš existuje. Její syn Tygr se lekl a utekl zbaběle z kuchyně a jeho sestra Lilina si chtěla s myší hrát. Tudy tedy cesta nevedla. Jediným skutečným lovcem v domě je nahoře u nás bydlící někdejší bezdomovkyně Míca, která se ovšem zase bojí tria doleních koček a pustit ji mezi ně, nešlo.
Čtěte také
Vnuci navrhli použít pastičky, ale žádná nástraha na nich myš nezlákala. Z díry v podlaze se drzý tvor přestěhoval pod kuchyňskou linku, kočkám žrala jejich granule a občas se prohnala místností. Dcera byla v mžiku na židli a chod domácnosti i vaření ochromené.
Ke slovu se dostala další možnost - hubící prostředky prý osvědčené nástražné kapsičky. Jejich kvalita se projevila záhy a polootrávená myš byla lapena. Od té doby se dědečkova slova o zavírání domovních dveří na podzim dodržují.
Související
-
Vladimír Burjánek: Poklady
Každá rodina má své poklady, které se často dědí z pokolení na pokolení. Nemusí to být vždycky jen zlaté mince, sbírky známek či luxusní porcelán. Někdy to jsou maličkosti.
-
Vladimír Burjánek: Dobroty
Moje babička byla výborná kuchařka. Když se mě tehdy na svatbě zeptala paní, co vařila, jak mi chutnala svíčková, odpověděl jsem hned. Naše babička vaří lepší.
-
Vladimír Burjánek: Divadlo
Ani čerstvý vzduch Raisova Větrova nepomohl milovníkům divadla ve Vysokém nad Jizerou ve zhoršené covid situaci uskutečnit letošní Krakonošův divadelní podzim.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.