Kde ještě vítězí dobro nad zlem? V pohádkách a detektivkách, ale snad nejenom tam
Poslechněte si fejeton Petra Šotnara, poetické pásmo Kláry Klocové Dravý jestřáb si načechral peří a čtvrtou část četby z knihy Michala Konečného Třináct snů o svobodě.
Petr Šotnar píše ve fejetonu určeném pro rozhlas o tom, na co se dívá v televizi. Ale proč ne? Partnerská veřejnoprávní média se musí navzájem podporovat. Takže rádi předáváme dál, že podle autora jsou skvělé štědrovečerní pohádky České televize. Prý jim ledacos odpustí. Hlavně, když dobro pokaždé zvítězí a zlo je po zásluze potrestáno.
Čtěte také
Po zbytek roku se prý Šotnar dívá na „pohádky pro dospělé“ – což jsou detektivky. „V každé dobré detektivce jde taky o souboj dobra se zlem,“ uvažuje. „Nakonec dobro vždycky zvítězí a padouch je dopaden.“
Pokud si tedy chcete spolu s fejetonistou připomenout oblíbené pohádky a oblíbené detektivky a kriminální seriály, pusťte si nahrávku. Fejeton vám přečte herec Michal Bumbálek.
Naučte se psát řazené básně
Jako klidný a idylický svět působí prostředí kteréhosi odlehlého koutu Japonska, kde Macuo Bašó (1644-1694) psal své básně. Aspoň tomu tak je v dramatizovaném poetickém pásmu Dravý jestřáb si načechral peří, které vytvořila studentka Divadelní fakulty JAMU Klára Klocová. Vypráví v něm příběh o tom, jak se tři mladíci vypravili za Mistrem Bašóem, aby se naučili psát řazené básně. Ty jsou prý dokonce prospěšné zdraví – stejně jako horké prameny.
Mistra Bašóa ztvárňuje na nahrávce režisér a pedagog JAMU Josef Morávek a tři poeziechtivé mladíky ztělesňují studenti herectví z JAMU Jan Hnyk, Maxmilián Spiller a David Šrejma. Japonštinou přispěl Tadaši Sawai. Verše do češtiny přeložila Alice Kraemerová.
A když už je řeč o jestřábovi – ve čtvrté části četby z knihy Michala Konečného Třináct snů o svobodě se tentokrát vypráví o muži, který měl zahradu na svahu Špilberka. A protože ho zajímala ornitologie, pozoroval zde ptáky. Tím mužem byl rabín Baruch Jakob Placzek (1834-1922). Přečte vám o něm herec Vladimír Krátký v režii Josefa Morávka – ano, toho, jehož uslyšíte v roli Mistra Bašóa.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.
