Dagmar Ruščáková: Předávání
Sedíme v prostoru za kulisami a snažíme se soustředit. Hrát v klubu znamená úžasný kontakt s diváky, ale zároveň velmi stísněnou scénu. Na chvilku jsem si vzpomněla na krásný sál hořické radnice. To bylo opravdové divadlo! Tohle vystoupení v Praze je však kvůli malému prostoru jen pro zvané a já přemýšlím, jestli je to horší nebo lepší než obvykle.
Naše Dedivadlo je autorské ochotnické divadlo a na scéně jsme čtvrtým rokem. To znamená, že už jsme si na vlastní kůži vyzkoušely, jak moc ovlivní výsledek představení ochota lidí nás vnímat. Když nabídneme divákům vše, co umíme a lidé v hledišti jsou naladěni na stejnou vlnu, stane se takový malý zázrak. Energie začne proudit oběma směry a celé představení rozkvete.
Tímto způsobem zatím fungovaly všechny naše premiéry, které se tradičně odehrávají před Vánoci v Doubravici, naší domovské obci. Sál hostince u Hrdinů zaplní naši přátelé a sousedé a svým nadšením a podporou nám pomohou překonat premiérovou krizi. U cizího publika se takové napojení někdy povede, jindy ne úplně. Za děsivého ticha jsme naštěstí ještě nehrály!
Dnes jsme v Praze, na dohled od Zlaté kapličky, a podstatnou část diváků tvoří moji čtenáři. Nejdřív jsem myslela, že ta… známost bude plus, ale pak jsem zjistila, že je to naopak. Ta odpovědnost! Touha přesvědčit, touha uspět. Zhluboka se nadechuju - je čas začít!
Uplyne polovina prvního jednání a já už vidím, že to bude dobré. Diváci hrají s sebou! Citlivě reagují na každou narážku, na každý vtip. Nás to okamžitě posílá o úroveň výš. I když se nám občas zamotá text, improvizujeme a ono se to daří! Dáváme ze sebe všechno a bohatě se nám to vrací.
Konec, potlesk a skutečné hmatatelné štěstí - aspoň na naší straně určitě! Teprve když jedeme nocí domů a já se zodpovědně snažím soustředit na ubíhající dálnici, vidím, kolik fyzických sil mě to představení stálo. Ale ta radost, snad na obou stranách, ta za to stojí!
Dagmar Ruščáková, novinářka a publicistka, šéfredaktorka internetového deníku o zvířatech a lidech Dedeník a externí spolupracovník Českého rozhlasu Hradec Králové.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.