Oranžová barva se jmenuje po pomerančích, nikoli naopak
Přemýšleli jste někdy nad tím, kde vzniklo slovo pomeranč? Není pravda, že by se v angličtině pojmenovaly pomeranče podle své barvy, je tomu přesně naopak - nejdříve byly pomeranče a po nich oranžová barva.
Oranžová barva dříve existovala, ale jmenovala se jinak, konkrétně se ve staré angličtině označovala slovem saffron, tedy šafránová, orange neboli pomerančová jako název barvy začal převažovat až koncem 16. století.
Slovo orange převzala angličtina z francouzštiny, kdy toto francouzské slovo bylo jen zkrácením za výraz pro pomeranč ve středověké latině, který zněl pomum orange, a k němu už je jen kousek našemu pomeranči.
Připravili a provází jazykovědec doc. RNDr. Karel Oliva a moderátor Jan Rosák.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor
Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.