V jedné z náchodských školek jsou mezi českými dětmi i dvě polské. Jazykovou bariéru už překonaly

10. březen 2020 10:47

Do alternativní soukromé školky v Náchodě jezdí kromě českých dětí i dvě polské. Bydlí sice za hranicemi, jejich rodiče ale preferují právě české vzdělávání. Proto děti vozí z několik kilometrů vzdáleného lázeňského městečka Kudowa Zdroj. Líbí se jim způsob výuky, jazykovou bariéru už děti překonaly. 

Děti v náchodské školce s prvky Montessori si společně s učitelkou prohlíží obrázky. Říkají, o jaké jde zvíře a čím se živí. Vůbec přitom nevadí, že ve skupince jsou i dva cizinci. Šestiletý Kuba je tady druhý rok, začátky pro něj byly těžké. 

Čtěte také

„Kuba už teď rozumí velmi dobře a všemu. Ale ze začátku, řekla bych ten první rok, to měl těžké. Vůbec nekomunikoval a když, tak mluvil na kamarády jen v polštině," říká spoluzakladatelka soukromé školky Petra Voltr.

Dorozumívání s malým cizincem tak vypadalo všelijak.
„Paní učitelky to dělaly tak, že když po Kubovi něco chtěly, vzaly ho za ruku, dovedly ho například k lince, kde si měl namazat rohlík, ukázaly mu to a on už to podruhé sám udělal."

Do alternativní soukromé školky v Náchodě jezdí kromě českých dětí i dvě polské

Kuba s rodiči přitom žije v sedm kilometrů vzdáleném městečku Kudowa Zdroj. Jeho matka ho do Náchoda každý den vozí.

Čtěte také

Líbí se jí alternativní formy vzdělávání a v polském příhraničí podle ní podobně zaměřená školka chybí. Její syn je prý mezi českými dětmi spokojený.

Navíc chce, aby Kuba mluvil víc jazyky a tím, že žijí v Kudově Zdroj, nabízí se právě čeština.

Také proto její syn od září nastoupí v Náchodě i do české školy. Obavy z toho, že by se nenaučil vše potřebné, nebo že nebude mít v Polsku kamarády, jeho maminka nemá.

Problémy s jazykovou bariérou nejsou ani u druhého polského chlapce, ten má totiž českého otce a spoustě věcí tak rozumí.

Spustit audio

Související