Nedělní Noční linka: Nářečí a jeho perly
Jak praví definice: Nářečí češtiny jsou mluvené formy českého jazyka, omezené na určité oblasti Česka. Jednotlivá nářečí jsou si navzájem většinou srozumitelná.
Někdy ovšem máme důvod žasnout nad pestrostí výrazů pro jednu a tutéž věc v různých nářečích a občas to i s tou vzájemnou srozumitelností může pokulhávat.
Jeden příklad za všechny: třeba pro klestí mají naše nářečí výrazy jako šáší, šóší, chábí, tramtélí nebo šábršoustí a jistě by se našlo několik dalších. Plzeňák by ale těžko rozuměl třeba onomu slováckému „chábí”.
Používáte-li tedy ve své mluvě podobné nářečové perly, bude dnešní Noční linka s Borkem Kapitančikem tím pravým místem k tomu, abyste s nimi seznámili i zbytek republiky.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.